351
records
– page 1 of 18.
Aarchet, Antoine
- Contract Date
- 1816-06-01
- Destinations
- Rivière-Rouge
- Last Name
- Aarchet
- Given Names
- Antoine
- Contract Date
- 1816-06-01
- Contract Place
- Montréal
- Overwintered
- Yes
- Destinations
- Rivière-Rouge
- Functions
- Cultivateur
- Milicien
- Function Notes
- - et en cas que le dit Antoine Archet ne désire pas rester à la Rivière-Rouge, il sera ramené à Montréal, ou aura un passage franc en Europe, aussitôt que possible et sa paye continuera jusqu’au moment de son arrivee aux dits endroits de sa destination
- pour s’établir en Cultivateur
- En cas que la Colonie fut attaquée par un Ennemi quelconque, le dit Antoine Archet sera tenu de porter les armes comme Milicien, et s’il venoit à être blessé, il aura les mêmes Compensations que s’il eût été au Service de Sa Majesté
- Merchant Company
- Compagnie de la Baie d’Hudson
- Company Representative
- Lord Selkirk
- Notary Name
- Desautels, Joseph
- Servant Signature
- X mark
- Wages
- 8 PIASTRES
- Advance at Signing
- 12 PIASTRES
- Contract Notes
- - Dès qu’il aura recu son congé du Regiment de Meuron
- Lord Selkirk agissant tant en son nom qu’en celui de l’Honorable Compagnie de la Baye d’Hudson
- la somme de Huit Piastres par mois, à compter du tems du départ de Montréal, jusqu’au moment où il entrera en possession des Terres qui lui seront proposées sur la Rivières-Rouges
- reconnoit avoir reçu à compte de ses Gages la Somme de Douze Piastres
- Microfilm Number
- M620/0186
Less detail
Aivennaietha, Eneas
- Contract Date
- 1820-11-20
- Destinations
- Dans tels postes qui lui seront ordonnés
- Last Name
- Aivennaietha
- Given Names
- Eneas
- Contract Date
- 1820-11-20
- Contract Place
- Montréal
- Length of Contract
- 3
- Overwintered
- Yes
- Parish
- Sault Saint Louis
- Parish (Standardized)
- Sault-St-Louis [Kahnawake]
- Destinations
- Dans tels postes qui lui seront ordonnés
- Occupation
- Voyageur
- Functions
- DEVANT
- Function Notes
- - travailler dans les bateaux, barges et canots
- aider à porter les canots
- Merchant Company
- Compagnie de la Baie d’Hudson
- Company Representative
- George Garden
- Notary Name
- Doucet, Nicolas Benjamin
- Servant Signature
- X mark
- Wages
- 1200 Livres de vingt sols
- Advance at Signing
- 40 Piastres ESP
- Contract Notes
- - douze cent livres de vingt sols, par chaque année
- Et à son départ lui donner pour équipement, une couverte de trois points, une couverte de deux points et demi, deux chemises de cotton, une brasse de drap, un mouchoir de soie, un mouchoir de cotton quatre Carrottes de tabac deux grands et deux petits couteaux une paire de souliers de peau de boeuf, et un collier
- il recevra au printemps prochain celle de dix
- S’oblige le dit engagé de contribuer d’un par cent sur ses gages pour le fond des Voyageurs
- Microfilm Number
- M620/1350
Less detail
Alard, Olivier
- Contract Date
- 1820-12-22
- Destinations
- Dans tels postes qui lui seront ordonnés
- Last Name
- Alard
- Last Name Standardized
- ALLARD
- Given Names
- Olivier
- Contract Date
- 1820-12-22
- Contract Place
- Montréal
- Length of Contract
- 5
- Overwintered
- Yes
- Parish
- St-Michel, dit grand Yamaska, district des Trois Rivières
- Parish (Standardized)
- Yamaska
- Destinations
- Dans tels postes qui lui seront ordonnés
- Occupation
- Voyageur
- Functions
- MILIEU
- Function Notes
- - travailler dans les bateaux, barges et canots
- aider à porter les canots
- Merchant Company
- Compagnie de la Baie d’Hudson
- Company Representative
- George Garden, Ecuier
- Notary Name
- Doucet, Nicolas Benjamin
- Servant Signature
- X mark
- Wages
- 500 Livres de vingt sols
- Contract Notes
- - cinq cents livres de vingt sols pour chacune des deux premières années, et celle de six cent par chacune des trois dernières
- Et à son départ lui donner pour équipement, une couverte de trois points, une couverte de deux points et demi, deux chemises de cotton, une brasse de drap, un mouchoir de soie, un mouchoir de cotton trois carottes de tabac un grand et un petit couteau une paire de souliers de peau de boeuf, et un collier
- vingt piastres d’Espagne dont quittance, délivrables au vingtième jour du mois de Janvier prochain, il recevra au printemps prochain celle de dix piastres
- S’oblige le dit engagé de contribuer d’un par cent sur ses gages pour le fond des Voyageurs
- Microfilm Number
- M620/1350
- Guarantor Family Name
- Alard
- Guarantor First Name
- Jean-Baptiste [père]
- Guarantor Parish
- St-Michel, dit grand Yamaska, district des Trois Rivières
- Guarantor Notes
- - le Sieur Jean Baptiste Alard, son père, du même lieu, se porte caution pour le dit Engagé
Less detail
Alard, Pierre
- Contract Date
- 1820-12-22
- Destinations
- Dans tels postes qui lui seront ordonnés
- Last Name
- Alard
- Last Name Standardized
- ALLARD
- Given Names
- Pierre
- Contract Date
- 1820-12-22
- Contract Place
- Montréal
- Length of Contract
- 5
- Overwintered
- Yes
- Parish
- St-Michel dit grand Yamaska, dans le district des Trois Rivières
- Parish (Standardized)
- Yamaska
- Destinations
- Dans tels postes qui lui seront ordonnés
- Occupation
- Voyageur
- Functions
- MILIEU
- Function Notes
- - travailler dans les bateaux, barges et canots
- aider à porter les canots
- Merchant Company
- Compagnie de la Baie d’Hudson
- Company Representative
- George Garden, Ecuier
- Notary Name
- Doucet, Nicolas Benjamin
- Servant Signature
- X mark
- Wages
- 500 Livres de vingt sols
- Contract Notes
- - cinq cents livres de vingt sols pour chacune des deux premières années, et celle de six cents pour chacune des trois dernières
- Et à son départ lui donner pour équipement, une couverte de trois points, une couverte de deux points et demi, deux chemises de cotton, une brasse de drap, un mouchoir de soie, un mouchoir de cotton trois carottes de tabac un grand et un petit couteau une paire de souliers de peau de boeuf, et un collier
- vingt piastres d’Espagne, dont quittance, délivrables au vingtième jour du mois de Janvier prochain; il recevra au printems celle de dix piastres
- S’oblige le dit engagé de contribuer d’un par cent sur ses gages pour le fond des Voyageurs
- Microfilm Number
- M620/1350
- Guarantor Family Name
- Alard
- Guarantor First Name
- Jean-Baptiste [père]
- Guarantor Parish
- St-Michel dit grand Yamaska, dans le district des Trois Rivières
- Guarantor Notes
- - le Sieur Jean Baptiste Alard, son père, du même lieu, se porte caution pour le dit engagé
Less detail
Albert, François
- Contract Date
- 1816-06-02
- Destinations
- Rivière-Rouge
- Last Name
- Albert
- Last Name Standardized
- ALBERT
- Given Names
- François
- Contract Date
- 1816-06-02
- Contract Place
- Montréal
- Overwintered
- Yes
- Destinations
- Rivière-Rouge
- Functions
- Cultivateur
- Milicien
- Function Notes
- - et en cas que le dit francois Albert ne désire pas rester à la Rivière-Rouge, il sera ramené à Montréal, ou aura un passage franc en Europe, aussitôt que possible et sa paye continuera jusqu’au moment de son arrivee aux dits endroits de sa destination
- pour s’établir en Cultivateur
- En cas que la Colonie fut attaquée par un Ennemi quelconque, le dit francais Albert sera tenu de porter les armes comme Milicien, et s’il venoit à être blessé, il aura les mêmes Compensations que s’il eût été au Service de Sa Majesté
- Merchant Company
- Compagnie de la Baie d’Hudson
- Company Representative
- Lord Selkirk
- Notary Name
- Desautels, Joseph
- Servant Signature
- Signed
- Wages
- 20 PIASTRES
- Advance at Signing
- 25 PIASTRES
- Contract Notes
- - Dès qu’il aura Reçu Son Congé du Regt de Meuron
- Lord Selkirk agissant tant en son nom qu’en celui de l’Honorable Compagnie de la Baye d’Hudson
- la somme de vingt Piastres par mois, à compter du tems du départ de Montréal, jusqu’au moment où il entrera en possession des Terres qui lui seront proposées sur la Rivières-Rouges
- reconnoit avoir reçu à compte de ses Gages la Somme de Vingt Cinq Piastres
- Microfilm Number
- M620/0186
Less detail
Amiot, Alexis
- Contract Date
- 1816-01-13
- Destinations
- Grand Rapid
- Lac Winipic
- Last Name
- Amiot
- Last Name Standardized
- AMIOT
- Given Names
- Alexis
- Contract Date
- 1816-01-13
- Contract Place
- Montréal
- Overwintered
- No
- Parish
- BERTHIER
- Parish (Standardized)
- Berthierville [Berthier-en-Haut]
- Destinations
- Grand Rapid
- Lac Winipic
- Functions
- GOUVERNAIL
- Function Notes
- - en qualité de gouvernail dans un de leurs canots, pour faire le voyage tant en allant qu’en revenant au Grand Rapid au Lac Winipic -
- Merchant Company
- Compagnie de la Baie d’Hudson
- Company Representative
- William Maitland George Garden George Auldjo
- Notary Name
- Griffin, Henry
- Servant Signature
- X mark
- Wages
- 950 LIVRES
- Advance at Signing
- 10 PIASTRES
- Contract Notes
- -cet engagement ainsi fait pour et moyennant la somme de six cens cinquante livres ou chelins ancien courant de cette province, pour le Voyage -
- à son départ lui donner pour équipement une Couverte de trois points, une chemise de Coton, un Mouchoir de Coton une Carotte de Tabac, une Paire de Souliers de Boeuf et un Collier -
- Microfilm Number
- M620/1281
Less detail
Annetenré, Jean-Baptiste
- Contract Date
- 1820-11-20
- Destinations
- Dans tels postes qui lui seront ordonnés
- Last Name
- Annetenré
- Given Names
- Jean-Baptiste
- Contract Date
- 1820-11-20
- Contract Place
- Montréal
- Length of Contract
- 3
- Overwintered
- Yes
- Parish
- Sault St-Louis district de montréal
- Parish (Standardized)
- Sault-St-Louis [Kahnawake]
- Destinations
- Dans tels postes qui lui seront ordonnés
- Occupation
- Voyageur
- Functions
- DEVANT
- Function Notes
- - travailler dans les bateaux, barges et canots
- aider à porter les canots
- Merchant Company
- Compagnie de la Baie d’Hudson
- Company Representative
- George Garden
- Notary Name
- Doucet, Nicolas Benjamin
- Servant Signature
- X mark
- Wages
- 1200 Livres de vingt sols
- Advance at Signing
- 40 Piastres ESP
- Advance at Departure
- 10 Piastres
- Contract Notes
- - douze Cent livres de vingt sols, par chaque année
- Et à son départ lui donner pour équipement, une couverte de trois points, une couverte de deux points et demi, deux chemises de cotton, une brasse de drap, un mouchoir de soie, un mouchoir de cotton quatre Carrottes de tabac deux grands et deux petits couteaux une paire de souliers de peau de boeuf, et un collier
- S’oblige le dit engagé de contribuer d’un par cent sur ses gages pour le fond des Voyageurs
- Microfilm Number
- M620/1350
Less detail
Annolare, Charles
- Contract Date
- 1820-11-20
- Destinations
- Dans tels postes qui lui seront ordonnés
- Last Name
- Annolare
- Given Names
- Charles
- Contract Date
- 1820-11-20
- Contract Place
- Montréal
- Length of Contract
- 3
- Overwintered
- Yes
- Parish
- St-Louis
- Parish (Standardized)
- Sault-St-Louis [Kahnawake]
- Destinations
- Dans tels postes qui lui seront ordonnés
- Functions
- MILIEU
- Function Notes
- - travailler dans les bateaux, barges et canots
- aider à porter les canots
- Merchant Company
- Compagnie de la Baie d’Hudson
- Company Representative
- George Garden
- Notary Name
- Doucet, Nicolas Benjamin
- Servant Signature
- X mark
- Wages
- 800 Livres de vingt sols
- Advance at Signing
- 30 Piastres ESP
- Advance at Departure
- 5 Piastres
- Contract Notes
- - huit cents livres de vingt sols, par chaque année
- Et à son départ lui donner pour équipement, une couverte de trois points, une couverte de deux points et demi, deux chemises de cotton, une brasse de drap, un mouchoir de soie, un mouchoir de cotton trois Carrottes de tabac un grand et un petit couteau une paire de souliers de peau de boeuf, et un collier
- trente piastres d’Espagne, dont quittance;
- S’oblige le dit engagé de contribuer d’un par cent sur ses gages pour le fond des Voyageurs
- Microfilm Number
- M620/1350
Less detail
Antaya, Pierre
- Contract Date
- 1820-11-18
- Destinations
- Dans tels postes qui lui seront ordonnés
- Last Name
- Antaya
- Last Name Standardized
- ANTAYA
- Given Names
- Pierre
- Contract Date
- 1820-11-18
- Contract Place
- Montréal
- Length of Contract
- 4
- Overwintered
- Yes
- Parish
- Sorel, dans le district de Montréal
- Parish (Standardized)
- Sorel
- Destinations
- Dans tels postes qui lui seront ordonnés
- Occupation
- Voyageur
- Functions
- GOUVERNAIL
- Function Notes
- - travailler dans les bateaux, barges et canots
- aider à porter les canots
- Merchant Company
- Compagnie de la Baie d’Hudson
- Company Representative
- George Garden
- Notary Name
- Doucet, Nicolas Benjamin
- Servant Signature
- X mark
- Wages
- 1200 Livres de vingt sols
- Advance at Signing
- 30 Piastres ESP
- Advance at Departure
- 20 Piastres
- Contract Notes
- - douze cent livres de vingt sols, par chaque année
- Et à son départ lui donner pour équipement, une couverte de trois points, une couverte de deux points et demi, deux chemises de cotton, une brasse de drap, un mouchoir de soie, un mouchoir de cotton douze livres de tabac deux grands et deux petits couteaux une paire de souliers de peau de boeuf, et un collier
- S’oblige le dit engagé de contribuer d’un par cent sur ses gages pour le fond des Voyageurs
- Microfilm Number
- M620/1350
Less detail
Aranld, Joseph
- Contract Date
- 1816-06-02
- Destinations
- Rivière-Rouge
- Last Name
- Aranld
- Given Names
- Joseph
- Contract Date
- 1816-06-02
- Contract Place
- Montréal
- Overwintered
- Yes
- Destinations
- Rivière-Rouge
- Functions
- Cultivateur
- Milicien
- Function Notes
- - et en cas que le dit Joseph Arnald ne désire pas rester à la Rivière-Rouge, il sera ramené à Montréal, ou aura un passage franc en Europe, aussitôt que possible et sa paye continuera jusqu’au moment de son arrivee aux dits endroits de sa destination
- pour s’établir en Cultivateur
- En cas que la Colonie fut attaquée par un Ennemi quelconque, le dit Joseph Arnald sera tenu de porter les armes comme Milicien, et s’il venoit à être blessé, il aura les mêmes Compensations que s’il eût été au Service de Sa Majesté
- Merchant Company
- Compagnie de la Baie d’Hudson
- Company Representative
- Lord Selkirk
- Notary Name
- Desautels, Joseph
- Servant Signature
- X mark
- Wages
- 8 PIASTRES
- Advance at Signing
- 12 PIASTRES
- Contract Notes
- - Dès qu’il aura reçu Son Congé du Regt de Meuron
- Lord Selkirk agissant tant en son nom qu’en celui de l’Honorable Compagnie de la Baye d’Hudson
- la somme de huit Piastres par mois, à compter du tems du départ de Montréal, jusqu’au moment où il entrera en possession des Terres qui lui seront proposées sur la Rivières-Rouges
- reconnoit avoir reçu à compte de ses Gages la Somme de Douze Piastres
- Microfilm Number
- M620/0186
Less detail
Archy, William
- Contract Date
- 1820-12-15
- Destinations
- Dans tels postes qui lui seront ordonnés
- Last Name
- Archy
- Last Name Standardized
- ARCHY
- Given Names
- William
- Contract Date
- 1820-12-15
- Contract Place
- Montréal
- Length of Contract
- 5
- Overwintered
- Yes
- Parish
- Sorel, dans le district de Montréal
- Parish (Standardized)
- Sorel
- Destinations
- Dans tels postes qui lui seront ordonnés
- Occupation
- FORGERON
- Functions
- MILIEU
- Function Notes
- - travailler dans les bateaux, barges et canots
- aider à porter les canots
- Le dit engagé s’oblige de travailler de son dit métier toutes les fois qu’il en sera requis
- Merchant Company
- Compagnie de la Baie d’Hudson
- Company Representative
- George Garden
- Notary Name
- Doucet, Nicolas Benjamin
- Servant Signature
- X mark
- Wages
- 500 Livres de vingt sols
- Advance at Signing
- 20 Piastres ESP
- Contract Notes
- - cinq cents livres de vingt sols, les deux premières années, et celle de six cents, les trois dernieres
- Et à son départ lui donner pour équipement, une couverte de trois points, une couverte de deux points et demi, deux chemises de cotton, une brasse de drap, un mouchoir de soie, un mouchoir de cotton trois carottes de tabac un grand et un petit couteau une paire de souliers de peau de boeuf, et un collier
- vingt piastres d’Espagne, dont quittance; il recevra au printemps prochain celle de dix piastres
- S’oblige le dit engagé de contribuer d’un par cent sur ses gages pour le fond des Voyageurs
- Microfilm Number
- M620/1350
Less detail
Arène, Pierre
- Contract Date
- 1820-12-19
- Destinations
- Dans tels postes qui lui seront ordonnés
- Last Name
- Arène
- Given Names
- Pierre
- Contract Date
- 1820-12-19
- Contract Place
- Montréal
- Length of Contract
- 4
- Overwintered
- Yes
- Parish
- St. Cuthbert district de montreal
- Parish (Standardized)
- St-Cuthbert
- Destinations
- Dans tels postes qui lui seront ordonnés
- Occupation
- Journalier
- Functions
- MILIEU
- Function Notes
- - travailler dans les bateaux, barges et canots
- aider à porter les canots
- Merchant Company
- Compagnie de la Baie d’Hudson
- Company Representative
- G Garden
- Notary Name
- Doucet, Nicolas Benjamin
- Servant Signature
- X mark
- Wages
- 500 LIVRES
- Advance at Signing
- 20 PIASTRES
- Advance at Departure
- 10 Piastres
- Contract Notes
- - Cinq Cent livres pour chacune des deux premieres années et celle de six cent pour chacune des deux dernieres
- Et à son départ lui donner pour équipement, une couverte de trois points, une couverte de deux points et demi, deux chemises de cotton, une brasse de drap, un mouchoir de soie, un mouchoir de cotton trois carottes de tabac un grand et un petit couteau une paire de souliers de peau de boeuf, et un collier
- Vingt piastres dont quittance
- S’oblige le dit engagé de contribuer d’un par cent sur ses gages pour le fond des Voyageurs
- Microfilm Number
- M620/1350
Less detail
Aronuenens, Pierre
- Contract Date
- 1820-11-20
- Destinations
- Dans tels postes qui lui seront ordonnés
- Last Name
- Aronuenens
- Given Names
- Pierre
- Contract Date
- 1820-11-20
- Contract Place
- Montréal
- Length of Contract
- 3
- Overwintered
- Yes
- Parish
- Sault St Louis, district de Montréal
- Parish (Standardized)
- Sault-St-Louis [Kahnawake]
- Destinations
- Dans tels postes qui lui seront ordonnés
- Occupation
- Voyageur
- Functions
- GOUVERNAIL
- Function Notes
- - travailler dans les bateaux, barges et canots
- aider à porter les canots
- Merchant Company
- Compagnie de la Baie d’Hudson
- Company Representative
- G. Garden
- Notary Name
- Doucet, Nicolas Benjamin
- Servant Signature
- X mark
- Wages
- 1200 Livres de vingt sols
- Advance at Signing
- 40 Piastres ESP
- Advance at Departure
- 10 Piastres ESP
- Contract Notes
- - douze cent livres de vingt sols, par chaque année
- Et à son départ lui donner pour équipement, une couverte de trois points, une couverte de deux points et demi, deux chemises de cotton, une brasse de drap, un mouchoir de soie, un mouchoir de cotton quatre Carrottes de tabac deux grands et deux petits couteaux une paire de souliers de peau de boeuf, et un collier
- S’oblige le dit engagé de contribuer d’un par cent sur ses gages pour le fond des Voyageurs
- Microfilm Number
- M620/1350
Less detail
Asinhaiontonné, Baptiste
- Contract Date
- 1820-11-21
- Destinations
- Dans tels postes qui lui seront ordonnés
- Last Name
- Asinhaiontonné
- Given Names
- Baptiste
- Contract Date
- 1820-11-21
- Contract Place
- Montréal
- Length of Contract
- 3
- Overwintered
- Yes
- Parish
- St. St. Louis district de montreal
- Parish (Standardized)
- Sault-St-Louis [Kahnawake]
- Destinations
- Dans tels postes qui lui seront ordonnés
- Occupation
- Voyageur
- Functions
- MILIEU
- Function Notes
- - travailler dans les bateaux, barges et canots
- aider à porter les canots
- Merchant Company
- Compagnie de la Baie d’Hudson
- Company Representative
- George Garden
- Notary Name
- Doucet, Nicolas Benjamin
- Servant Signature
- X mark
- Wages
- 800 Livres de vingt sols
- Advance at Signing
- 30 PIASTRES
- Advance at Departure
- 5 Piastres
- Contract Notes
- - huit Cent livres de vingt sols, par chaque année
- Et à son départ lui donner pour équipement, une couverte de trois points, une couverte de deux points et demi, deux chemises de cotton, une brasse de drap, un mouchoir de soie, un mouchoir de cotton trois Carrottes de tabac un grand et un petit couteau une paire de souliers de peau de boeuf, et un collier
- trente piastres dont quittance
- S’oblige le dit engagé de contribuer d’un par cent sur ses gages pour le fond des Voyageurs
- Microfilm Number
- M620/1350
Less detail
Atiatonenté, Eneas
- Contract Date
- 1820-11-20
- Destinations
- Dans tels postes qui lui seront ordonnés
- Last Name
- Atiatonenté
- Given Names
- Eneas
- Contract Date
- 1820-11-20
- Contract Place
- Montréal
- Length of Contract
- 3
- Overwintered
- Yes
- Parish
- St-Louis
- Parish (Standardized)
- Sault-St-Louis [Kahnawake]
- Destinations
- Dans tels postes qui lui seront ordonnés
- Functions
- MILIEU
- Function Notes
- - travailler dans les bateaux, barges et canots
- aider à porter les canots
- Merchant Company
- Compagnie de la Baie d’Hudson
- Company Representative
- G. Garden
- Notary Name
- Doucet, Nicolas Benjamin
- Servant Signature
- X mark
- Wages
- 800 Livres de vingt sols
- Advance at Signing
- 30 Piastres ESP
- Advance at Departure
- 5 Piastres
- Contract Notes
- - huit Cents livres de vingt sols, par chaque année
- Et à son départ lui donner pour équipement, une couverte de trois points, une couverte de deux points et demi, deux chemises de cotton, une brasse de drap, un mouchoir de soie, un mouchoir de cotton trois carottes de tabac un grand et un petit couteau une paire de souliers de peau de boeuf, et un collier
- trente piastres d’espagne dont quittance
- S’oblige le dit engagé de contribuer d’un par cent sur ses gages pour le fond des Voyageurs
- Microfilm Number
- M620/1350
Less detail
Aubuchon, Antoine
- Contract Date
- 1820-12-19
- Destinations
- Dans tels postes qui lui seront ordonnés
- Last Name
- Aubuchon
- Last Name Standardized
- AUBUCHON
- Given Names
- Antoine
- Contract Date
- 1820-12-19
- Contract Place
- Montréal
- Length of Contract
- 4
- Overwintered
- Yes
- Parish
- SOREL
- Parish (Standardized)
- Sorel
- Destinations
- Dans tels postes qui lui seront ordonnés
- Functions
- MILIEU
- Function Notes
- - travailler dans les bateaux, barges et canots
- aider à porter les canots
- Merchant Company
- Compagnie de la Baie d’Hudson
- Company Representative
- George Garden
- Notary Name
- Doucet, Nicolas Benjamin
- Servant Signature
- X mark
- Wages
- 700 Livres de vingt sols
- Advance at Signing
- 20 PIASTRES
- Advance at Departure
- 10 Piastres
- Contract Notes
- - Sept Cents livres de vingt sols, par chaque année
- Et à son départ lui donner pour équipement, une couverte de trois points, une couverte de deux points et demi, deux chemises de cotton, une brasse de drap, un mouchoir de soie, un mouchoir de cotton trois carottes de tabac un grand et un petit couteau une paire de souliers de peau de boeuf, et un collier
- S’oblige le dit engagé de contribuer d’un par cent sur ses gages pour le fond des Voyageurs
- Microfilm Number
- M620/1350
Less detail
Baile, Elli
- Contract Date
- 1820-12-16
- Destinations
- Dans tels postes qui lui seront ordonnés
- Last Name
- Baile
- Last Name Standardized
- BELL
- Given Names
- Elli
- Contract Date
- 1820-12-16
- Contract Place
- Montréal
- Length of Contract
- 5
- Overwintered
- Yes
- Parish
- Becancour district des Trois Rivieres
- Parish (Standardized)
- Bécancour
- Destinations
- Dans tels postes qui lui seront ordonnés
- Occupation
- Voyageur
- Functions
- MILIEU
- Function Notes
- - travailler dans les bateaux, barges et canots
- aider à porter les canots
- Merchant Company
- Compagnie de la Baie d’Hudson
- Company Representative
- G. Garden
- Notary Name
- Doucet, Nicolas Benjamin
- Servant Signature
- X mark
- Wages
- 500 Livres de vingt sols
- Advance at Signing
- 25 Piastre
- Contract Notes
- - Cinq Cent livres de vingt Sols pour les deux premières année et celle de six Cent livres les trois derniers par chaque année
- Et à son départ lui donner pour équipement, une couverte de trois points, une couverte de deux points et demi, deux chemises de cotton, une brasse de drap, un mouchoir de soie, un mouchoir de cotton Trois carottes de tabac un grand et un petit couteau une paire de souliers de peau de boeuf, et un collier
- Vingt Cinq piastre dont quittance;
- S’oblige le dit engagé de contribuer d’un par cent sur ses gages pour le fond des Voyageurs
- Microfilm Number
- M620/1350
Less detail
Bardette, Louis
- Contract Date
- 1820-05-08
- Destinations
- Dans tels postes qui lui seront ordonnés
- Last Name
- Bardette
- Last Name Standardized
- BARDET
- Given Names
- Louis
- Contract Date
- 1820-05-08
- Contract Place
- Montréal
- Length of Contract
- 3
- Overwintered
- Yes
- Parish
- La Cité de montréal
- Parish (Standardized)
- Montréal [Notre-Dame-de-Montréal]
- Destinations
- Dans tels postes qui lui seront ordonnés
- Occupation
- CORDONNIER
- Functions
- MILIEU
- Function Notes
- - aider à porter les canots à trois dans les terres
- Merchant Company
- Compagnie de la Baie d’Hudson
- Company Representative
- George Garden
- Notary Name
- Doucet, Nicolas Benjamin
- Servant Signature
- X mark
- Wages
- 800 Livres de vingt sols
- Advance at Signing
- 30 Livres de vingt sols
- Contract Notes
- - huit cent livres de vingt sols, par chaque année
- Et à son départ lui donner pour équipement, une couverte de trois points, une couverte de deux points et demi, deux chemises de cotton, une brasse de drap, un mouchoir de soie, un mouchoir de cotton Trois carottes de tabac un grand et un petit couteau une paire de souliers de peau de boeuf, et un collier
- S’oblige le dit engagé de contribuer d’un par cent sur ses gages pour le fond des Voyageurs
- Microfilm Number
- M620/1349
Less detail
Baux, Joseph
- Contract Date
- 1816-06-01
- Destinations
- Rivière-Rouge
- Last Name
- Baux
- Last Name Standardized
- LEBEAU
- Given Names
- Joseph
- Contract Date
- 1816-06-01
- Contract Place
- Montréal
- Overwintered
- Yes
- Destinations
- Rivière-Rouge
- Functions
- Cultivateur
- Milicien
- Function Notes
- - et en cas que le dit Joseph Baux ne désire pas rester à la Rivière-Rouge, il sera ramené à Montréal, ou aura un passage franc en Europe, aussitôt que possible et sa paye continuera jusqu’au moment de son arrivee aux dits endroits de sa destination
- pour s’établir en Cultivateur
- En cas que la Colonie fut attaquée par un Ennemi quelconque, le dit Joseph Baux sera tenu de porter les armes comme Milicien, et s’il venoit à être blessé, il aura les mêmes Compensations que s’il eût été au Service de Sa Majesté
- Merchant Company
- Compagnie de la Baie d’Hudson
- Company Representative
- Lord Selkirk
- Notary Name
- Desautels, Joseph
- Servant Signature
- Signed
- Wages
- 8 PIASTRES
- Advance at Signing
- 12 PIASTRES
- Contract Notes
- - Dès qu’il aura recu son Congé du Regiment de Meuron
- Lord Selkirk agissant tant en son nom qu’en celui de l’Honorable Compagnie de la Baye d’Hudson
- la somme de huit Piastres par mois, à compter du tems du départ de Montréal, jusqu’au moment où il entrera en possession des Terres qui lui seront proposées sur la Rivières-Rouges
- reconnoit avoir reçu à compte de ses Gages la Somme de Douze Piastres
- Microfilm Number
- M620/0186
Less detail
Bayenjen, Antoine
- Contract Date
- 1820-11-16
- Destinations
- Dans tels postes qui lui seront ordonnés
- Last Name
- Bayenjen
- Given Names
- Antoine
- Contract Date
- 1820-11-16
- Contract Place
- Montréal
- Length of Contract
- 4
- Overwintered
- Yes
- Parish
- St. Cuthbert district de montreal
- Parish (Standardized)
- St-Cuthbert
- Destinations
- Dans tels postes qui lui seront ordonnés
- Occupation
- Voyageur
- Functions
- MILIEU
- Function Notes
- - travailler dans les bateaux, barges et canots
- aider à porter les canots
- Merchant Company
- Compagnie de la Baie d’Hudson
- Company Representative
- George Garden
- Notary Name
- Doucet, Nicolas Benjamin
- Servant Signature
- X mark
- Wages
- 800 Livres de vingt sols
- Advance at Signing
- 25 PIASTRES
- Advance at Departure
- 10 Piastres
- Contract Notes
- - huit Cent livres de vingt sols, par chaque année
- Et à son départ lui donner pour équipement, une couverte de trois points, une couverte de deux points et demi, deux chemises de cotton, une brasse de drap, un mouchoir de soie, un mouchoir de cotton trois Carrottes de tabac un grand et un petit couteau une paire de souliers de peau de boeuf, et un collier
- Vingt Cinq piastres dont quittance
- S’oblige le dit engagé de contribuer d’un par cent sur ses gages pour le fond des Voyageurs
- Microfilm Number
- M620/1350
Less detail
351
records
– page 1 of 18.